Marcos Cline Márquez is Executive Producer of Altered.LA, a commercial production company that services the U.S. Latin Market. What is that market? If 80% of Latinos in the U.S. speak English, why make ads in Spanish? In any language, AlteredLA is a collection of great storytellers. You’ll love Marcos’ advice for new directors.
For a guy that shoots mucho in Mexico, why did Marcos write Congress fighting runaway production? Do Spanish spots we see in the United States air in Latin America? What’s up with that bee costume?
Check out this trailer by AlteredLA’s Carlos Cuarón’s “Besos de Azúcar. Which I think means Sugar Kisses.
In celebration of our ever-melting, multi-cultural audience, enjoy this controversial spot out of Wieden+Kennedy that I wish I had made: